Ezikiel 30:11
30:11
E ku su pueblo huntu kuné, esnan di mas kruel di e nashonnan, lo wòrdu tresí pa destruí e tera; anto nan lo saka nan spada kontra Egipto i yena e tera ku e mortonan.
-
H5971a -- E ku su pueblo -> He and his people
-
H6184 -- huntu kuné, esnan di mas -> with him, The most
-
H6184 -- kruel -> ruthless
-
H1471 -- di e nashonnan -> of the nations
-
H935 -- lo wòrdu tresí -> Will be brought
-
H7843 -- pa destruí -> in to destroy
-
H776 -- e tera -> the land
-
H7385a -- ; anto nan lo saka -> And they will draw
-
H2719 -- nan spada -> their swords
-
H5921 -- kontra -> against
-
H4714 -- Egipto -> Egypt
-
H4390 -- i yena -> And fill
-
H776 -- e tera -> the land
-
H2491a -- ku e mortonan -> with the slain