Ezikiel 23:24
23:24
I nan lo bin kontra bo ku arma, garoshi i wagen, i ku un multitut di hende. Nan lo tuma posishon kontra bo for di tur banda, ku eskudo grandi i chikitu i ku hèlm. I lo Mi entregábo den nan man, i nan lo huzgabo segun nan kustumbernan.
-
H935 -- I nan lo bin -> ‘They will come
-
H5921 -- kontra -> against
-
H2021 -- bo ku arma -> you with weapons
-
H7393 -- , garoshi -> chariots
-
H1534 -- i wagen -> and wagons
-
H6951 -- , i ku un multitut -> and with a company
-
H5971a -- di hende -> of peoples
-
H7760 -- . Nan lo tuma posishon -> . They will set
-
H5921 -- kontra -> themselves against
-
H5439 -- bo for di tur -> you on every
-
H5439 -- banda -> side
-
H6793c -- , ku eskudo grandi -> with buckler
-
H4043 -- i chikitu -> and shield
-
H6959 -- i ku hèlm -> and helmet
-
H5414 -- . I lo Mi entregábo -> and I will commit
-
H4941 -- den nan man -> the judgment
-
H8199 -- , i nan lo huzgabo -> to them, and they will judge
-
H4941 -- segun nan kustumbernan -> you according to their customs