Ezikiel 14:22
14:22
Sinembargo, mira, lo keda sobrebibiente den djé ku lo wòrdu saká afó, tantu yu hòmber komo yu muhé. Mira, nan lo sali bin serka boso, i boso lo mira nan kondukta i nan echonan. E ora ei boso lo wòrdu konsolá enkuanto e kalamidat ku Mi a trese riba Jerusalèm, pa tur loke Mi a trese riba djé.
-
H2009 -- Sinembargo, mira -> Yet, behold
-
H6413 -- , lo keda sobrebibiente -> survivors
-
H3498 -- den djé -> will be left
-
H3318 -- ku lo wòrdu saká -> in it who will be brought
-
H1121 -- tantu yu hòmber -> ] sons
-
H834 -- ku -> which
-
H834 -- ku -> which
-
H1323 -- komo yu muhé -> and daughters
-
H2009 -- . Mira -> . Behold
-
H3318 -- , nan lo sali bin -> they are going to come
-
H3318 -- serka boso -> forth
-
H7200 -- , i boso lo mira -> to you and you will see
-
H1870 -- nan kondukta -> their conduct
-
H5949 -- i nan echonan -> and actions
-
H5162 -- . E ora ei boso lo wòrdu konsolá -> then you will be comforted
-
H7463a -- enkuanto e kalamidat -> for the calamity
-
H935 -- ku Mi a trese -> I have brought
-
H5921 -- riba -> against
-
H3389 -- Jerusalèm -> Jerusalem
-
H3605 -- , pa tur loke -> for everything
-
H935 -- Mi a trese -> I have brought