Ezikiel 11:16
11:16
"Pesei bisa: 'Asina Señor DIOS ta bisa: "Ounke Mi a manda nan leu meimei di e nashonnan, i ounke Mi a plama nan meimei di e paisnan, tòg pa un tempu kòrtiku Mi tabata un santuario pa nan na e paisnan, na unda nan a bai."'
-
H3651 -- "Pesei -> Therefore
-
H559 -- bisa -> say
-
H3541 -- : 'Asina -> ‘Thus
-
H559 -- ta bisa -> says
-
H136 -- Señor -> the Lord
-
H3588 -- DIOS ta bisa: "Ounke -> Though
-
H7368 -- Mi a manda -> I had removed
-
H7368 -- nan leu -> them far
-
H1471 -- meimei di e nashonnan -> away among the nations
-
H3588 -- , i ounke -> and though
-
H6327a -- Mi a plama -> I had scattered
-
H776 -- nan meimei di e paisnan -> them among the countries
-
H4720 -- , tòg pa un tempu kòrtiku Mi tabata un santuario -> yet I was a sanctuary
-
H4592 -- pa nan -> for them a little
-
H4592 -- na e paisnan, na unda nan a bai -> while
-
H776 -- na e paisnan, na unda nan a bai -> in the countries
-
H834 -- na e paisnan, na unda nan a bai -> where
-
H935 -- na e paisnan, na unda nan a bai -> they had gone