Eksodo 16:3
16:3
I e yunan di Israel a bisa nan: "Mihó nos a muri na man di SEÑOR na tera di Egipto, tempu ku nos tabata sinta banda di e weanan di karni, tempu ku nos tabata kome pan yena nos barika; pasobra boso a saka nos trese nos den e desierto aki pa laga henter e asamblea muri di hamber."
-
H1121 -- I e yunan -> The sons
-
H3478 -- di Israel -> of Israel
-
H4310 -- a bisa nan: "Mihó -> to themWould
-
H559 -- a bisa -> said
-
H4191 -- nos a muri -> that we had died
-
H3027 -- man -> hand
-
H4714 -- di Egipto -> of Egypt
-
H3427 -- , tempu ku nos tabata sinta -> when we sat
-
H776 -- na tera -> in the land
-
H5518a -- banda di e weanan -> by the pots
-
H1320 -- di karni -> of meat
-
H398 -- , tempu ku nos tabata kome -> when we ate
-
H3899 -- pan -> bread
-
H7648 -- yena nos barika -> to the full
-
H3318 -- ; pasobra boso a saka -> for you have brought
-
H2088 -- nos trese nos den e -> us out into this
-
H4057b -- desierto -> wilderness
-
H4191 -- pa laga -> to kill
-
H2088 -- e -> this
-
H3605 -- henter -> whole
-
H6951 -- asamblea -> assembly
-
H7458 -- muri di hamber -> with hunger