2 Tesalonisensenan 3:1
3:1
Finalmente, rumannan, hasi orashon pa nos, ku e palabra di Señor por plama rápidamente i wòrdu glorifiká, meskos ku serka boso tambe;
-
G3062 -- Finalmente -> Finally
-
G80 -- , rumannan -> brethren
-
G4336 -- , hasi orashon -> pray
-
G3056 -- pa nos, ku e palabra -> for us that the word
-
G2962 -- di Señor -> of the Lord
-
G5143 -- por plama -> will spread
-
G5143 -- rápidamente -> rapidly
-
G1392 -- i wòrdu glorifiká -> and be glorified
-
G2531a -- , meskos -> just
-
G2532 -- tambe -> ] also