2 Reinan 8:9
8:9
Asina Hazael a bai kontra kuné i a hiba un regalo den su man, di tur sorto di kos bon di Damasko, kuarenta kamel kargá; i el a bin i a para su dilanti i a bisa: "Bo yu Bèn-adad, rei di Siria, a mandami serka bo, bisando: 'Lo mi rekuperá di e malesa aki?'"
-
H2371 -- Asina Hazael -> So Hazael
-
H1980 -- a bai -> went
-
H7122 -- kontra ku -> to meet
-
H3947 -- kuné i a hiba -> him and took
-
H4503 -- un regalo -> a gift
-
H3027 -- den su man -> in his hand
-
H3605 -- , di tur -> even every
-
H2898 -- sorto di kos bon -> kind of good
-
H2898 -- kos -> thing
-
H1834 -- di Damasko -> of Damascus
-
H705 -- , kuarenta -> forty
-
H1581 -- kamel -> camels’
-
H4853a -- kargá -> loads
-
H935 -- ; i el a bin -> and he came
-
H5975 -- i a para -> and stood
-
H6440 -- su dilanti -> before
-
H559 -- i a bisa -> him and said
-
H1121 -- : "Bo yu -> Your son
-
H1130 -- Bèn-adad -> Ben-hadad
-
H758 -- , rei di Siria -> of Aram
-
H7971 -- a mandami -> has sent
-
H559 -- serka bo, bisando -> me to you, saying
-
H2421a -- : 'Lo mi rekuperá -> ‘Will I recover
-
H2088 -- di e -> from this
-
H2483 -- malesa aki?' -> sickness
-
H4428 -- rei -> king