2 Reinan 16:15
16:15
E ora ei rei Akaz a ordená saserdote Urias, bisando: "Kima riba e altar grandi e ofrenda kimá di mainta ku e ofrenda di mainshi di atardi, e ofrenda kimá di rei i su ofrenda di mainshi, i e ofrenda kimá di henter e pueblo di e tera ku nan ofrenda di mainshi i nan ofrendanan di bibida; i sprèngu riba djé tur e sanger di e ofrenda kimá i tur e sanger di e sakrifisio. Ma e altar di bròns lo ta pa mi konsultá pa medio di djé."
-
H4428 -- E ora ei rei -> Then King
-
H271 -- Akaz -> Ahaz
-
H223a -- Urias -> Urijah
-
H3548 -- saserdote -> the priest
-
H6680 -- a ordená -> commanded
-
H1419 -- : "Kima riba e altar grandi -> Upon the great
-
H6999 -- Kima -> burn
-
H1242 -- e ofrenda kimá di mainta -> the morning
-
H5930a -- kimá -> burnt
-
H5930a -- ofrenda -> offering
-
H559 -- bisando -> saying
-
H6153 -- ku e ofrenda di mainshi di atardi -> and the evening
-
H4503 -- di mainshi -> meal
-
H4503 -- ofrenda -> offering
-
H4196 -- altar -> altar
-
H4196 -- altar -> altar
-
H4428 -- , e ofrenda kimá di rei -> and the king’s
-
H5930a -- kimá -> burnt
-
H5930a -- ofrenda -> offering
-
H4503 -- i su ofrenda di mainshi -> and his meal
-
H4503 -- ofrenda -> offering
-
H5930a -- , i e ofrenda kimá -> with the burnt
-
H5930a -- ofrenda -> offering
-
H3605 -- di henter -> of all
-
H5971a -- e pueblo -> the people
-
H776 -- di e tera -> of the land
-
H4503 -- ku nan ofrenda di mainshi -> and their meal
-
H4503 -- ofrenda -> offering
-
H5262a -- i nan ofrendanan di bibida -> and their drink
-
H5262a -- ofrendanan -> offerings
-
H2236b -- ; i sprèngu -> and sprinkle
-
H3605 -- riba djé tur -> on it all
-
H1818 -- e sanger -> the blood
-
H5930a -- di e ofrenda kimá -> of the burnt
-
H5930a -- ofrenda -> offering
-
H1818 -- i tur e sanger -> the blood
-
H2077 -- di e sakrifisio -> of the sacrifice
-
H5178 -- . Ma e altar di bròns -> . But the bronze
-
H1239 -- lo ta pa mi konsultá -> shall be for me to inquire
-
H3605 -- i tur -> and all