1 Samuel 30:21
30:21
E ora ei David a yega serka e dos shen hòmbernan ku tabata muchu kansá pa sigui David i ku a wòrdu lagá atras na Roi Besor; i nan a sali pa kontra ku David i pa kontra ku e pueblo ku tabata huntu kuné. I David a aserká e pueblo i a saludá nan.
-
H1732 -- E ora ei David -> When David
-
H1732 -- David -> david
-
H1732 -- David -> david
-
H935 -- a yega -> came
-
H3967 -- serka e dos shen -> to the two hundred
-
H376 -- hòmbernan -> men
-
H834 -- ku -> who
-
H4480 -- tabata muchu -> were too
-
H6296 -- kansá -> exhausted
-
H1980 -- pa sigui -> to follow
-
H3427 -- i ku a wòrdu lagá -> who had also been left
-
H5158a -- atras na Roi -> at the brook
-
H1308 -- Besor -> Besor
-
H3318 -- ; i nan a sali -> and they went
-
H7122 -- pa kontra -> out to meet
-
H7122 -- i pa kontra -> and to meet
-
H5971a -- ku e pueblo -> the people
-
H834 -- ku -> who
-
H1732 -- tabata huntu kuné. I David -> were with him, then David
-
H5066 -- a aserká -> approached
-
H5971a -- e pueblo -> the people
-
H7592 -- i a saludá -> and greeted