1 Samuel 27:1
27:1
Anto David a pensa den su mes: "Awor un òf otro dia lo mi muri na man di Saul. No tin nada mihó pa mi ku hui bai na e tera di e filisteonan. E ora ei Saul lo fada di sigui buskami den henter e teritorio di Israel, i lo mi skapa for di su man."
-
H1732 -- Anto David -> Then David
-
H559 -- a pensa -> said
-
H3820 -- den su mes -> to himself
-
H6258 -- Awor -> Now
-
H259 -- un -> one
-
H5595 -- lo mi muri -> I will perish
-
H3117 -- dia -> day
-
H3027 -- na man -> by the hand
-
H7586 -- di Saul -> of Saul
-
H369 -- . No -> . There
-
H369 -- tin nada -> is nothing
-
H2896a -- mihó -> better
-
H3588 -- pa mi ku -> for me than
-
H4422 -- hui -> to escape
-
H776 -- bai na e tera -> into the land
-
H6430 -- di e filisteonan -> of the Philistines
-
H7586 -- . E ora ei Saul -> . Saul
-
H2976 -- lo fada -> then will despair
-
H1245 -- di sigui buskami -> of searching
-
H5750 -- buskami -> for me anymore
-
H3605 -- den henter -> in all
-
H1366 -- e teritorio -> the territory
-
H4422 -- , i lo mi skapa -> and I will escape
-
H3027 -- for di su man -> from his hand
-
H3478 -- di Israel -> of israel