Hebrew Strong's Lexicon

H8083

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: שְׁמֹנֶה

Transliteration: shem-o-neh'

Papiamentu: òf shmowneh; femenino shmonah; òf shmownah; aparentemente di שָׁמֵן mediante e idea di gordura; un number kardinal, ocho (komo si fuera un ekseso riba e shete "perfekto"); tambe (komo ordinal) di ocho

KJV Definition: ocho((-teen, -teenth)), di ocho

Verse usage

  • 1 Kronikonan 26:9 BSNP
    I Meselemias tabatin yu hòmbernan i rumannan, 18 hòmber balente.
  • 1 Kronikonan 29:7 BSNP
    i pa e sirbishi di e kas di Dios nan a duna sinku mil talento, dies mil drakma di oro, dies mil talento di plata, diesocho mil talento di bròns i shen mil talento di heru.
  • 2 Kronikonan 11:21 BSNP
    I Roboam tabata stima Maaka, yu muhé di Absalon, mas ku tur su otro esposanan i konkubinanan. Pasobra el a tuma diesocho esposa i sesenta konkubina i a engendrá bint'i ocho yu hòmber i sesenta yu muhé.
  • 2 Kronikonan 13:1 BSNP
    Den e di diesocho aña di rei Jeroboam, Abias a bira rei di Juda.
  • 2 Kronikonan 13:3 BSNP
    I Abias a kuminsá e bataya ku un ehérsito di guereronan balente, kuater shen mil hòmber skohí, mientras ku Jeroboam a bai para den òrdu di bataya kontra djé ku ocho shen mil hòmber skohí, ku tabata guereronan balente.
  • 2 Kronikonan 21:5 BSNP
    Joram tabatin trint'i dos aña dia ku el a bira rei, i el a reina ocho aña na Jerusalèm.
  • 2 Kronikonan 21:20 BSNP
    E tabatin trint'i dos aña dia ku el a bira rei i el a reina ocho aña na Jerusalèm; i el a muri sin ku ningun hende a lamentá p'é, i nan a der'é den e stat di David, ma no den e tumbanan di e reinan.
  • 2 Kronikonan 29:17 BSNP
    Awor nan a kuminsá e konsagrashon riba e promé dia di e promé luna, i riba e di ocho dia di luna nan a drenta e veranda di SEÑOR. Anto nan a konsagrá e kas di SEÑOR den ocho dia, i a kaba riba e di dieseis dia di e promé luna.
  • 2 Kronikonan 34:1 BSNP
    Josias tabatin ocho aña dia ku el a bira rei, i el a reina trint'i un aña na Jerusalèm.
  • 2 Kronikonan 34:3 BSNP
    Pasobra den e di ocho aña di su reinado, mientras ku e tabata un hoben ainda, el a kuminsá buska e Dios di su tata David; i den e di diesdos aña el a kuminsá purifiká Juda i Jerusalèm i a kita e lugánan haltu, e imagennan di Asera, e imagennan grabá i e imagennan bashá.
  • 2 Kronikonan 34:8 BSNP
    Awor den e di diesocho aña di su reinado, ora ku el a kaba di purifiká e tera i e kas, el a manda Safan, yu hòmber di Azalía, i Maaseias, un ofisial di e stat, i Joa, yu hòmber di Joakaz, e registradó, pa drecha e kas di SEÑOR su Dios.
  • 2 Kronikonan 35:19 BSNP
  • 2 Kronikonan 36:9 BSNP
    Joakin tabatin ocho aña dia ku el a bira rei i el a reina tres luna i dies dia na Jerusalèm, i el a hasi malu den bista di SEÑOR.
  • Esdras 2:6 BSNP
    e yu hòmbernan di Pahat-moab di e yu hòmbernan di Jesúa i Joab, 2.812;
  • Esdras 2:16 BSNP
    e yu hòmbernan di Ater di Ezekias, 98;
  • Esdras 2:23 BSNP
    e hòmbernan di Anatot, 128;
  • Esdras 2:41 BSNP
    E kantadónan: e yu hòmbernan di Asaf, 128.i
  • Esdras 8:9 BSNP
    di e yu hòmbernan di Joab, Obadias, yu hòmber di Jehiel, i huntu kuné 218 hòmber;
  • Esdras 8:11 BSNP
    i di e yu hòmbernan di Bebai, Zakarias, yu hòmber di Bebai, i huntu kuné 28 hòmber;
  • Esdras 8:18 BSNP
    I konforme e bon man di nos Dios riba nos, nan a trese pa nos un hòmber di komprendementu, di e yu hòmbernan di Mahli, yu hòmber di Leví, yu hòmber di Israel, es desir, Serebias, huntu ku su yu hòmbernan i ruman hòmbernan, diesocho hòmber;