Hebrew Strong's Lexicon
H7379
Lemma: רִיב
Transliteration: reeb
Papiamentu: òf rib; for di רִיב; un kontesta (personal òf legal)
KJV Definition: + kontrinkante, kousa, reprendementu, kontendé(-shon), kontroversia, multitut (for di e margen), pleading, pleitu, lucha(-mentu), kaso
Verse usage
-
Proverbionan 26:21
BSNP
Manera karbon ta pa karbon sendí, i palu pa kandela, asina un hende pleitadó ta pa forma pleitu.
-
Proverbionan 30:33
BSNP
Pasobra meskos ku batimentu di lechi ta produsí manteka, i trosementu di nanishi ta produsí sanger, asina probokamentu di rabia ta produsí pleitu.
-
Isaias 1:23
BSNP
Bo gobernantenan ta rebeldenan i kompañeronan di ladron; nan tur ta stima plaka pasá bou di mesa i ta kore tras di rekompensa. Nan no ta defendé e wérfano, i kaso di e biuda tampoko no ta yega serka nan.
-
Isaias 34:8
BSNP
Pasobra SEÑOR tin un dia di vengansa, un aña di rekompensa pa kousa di Sion.
-
Isaias 41:11
BSNP
"Mira, tur esnan ku ta rabiá ku bo lo keda brongosá i desonrá; esnan ku ta pleita ku bo lo ta manera nada i lo peresé.
-
Isaias 41:21
BSNP
"Presentá bo kaso," SEÑOR ta bisa. "Trese bo defensanan fuerte padilanti," e Rei di Jakòb ta bisa.
-
Isaias 58:4
BSNP
Mira, boso yunamentu ta kaba na pleitamentu i na bringamentu, i na dalmentu ku moketa di maldat. Boso no ta yuna awe pa hasi ku boso bos ta wòrdu tendí te den haltu aya.
-
Yeremias 11:20
BSNP
Ma, O SEÑOR di ehérsitonan, Kende ta huzga ku hustisia, i ta skudriñá e sintimentunan i e kurason, lagami mira Bo vengansa riba nan, pasobra ta na Bo mi a entregá mi kaso.
-
Yeremias 15:10
BSNP
Ai di mi, mi mama, ku bo a ponemi na mundu, un hòmber ku henter e tera ta lucha kontra djé i ta pleita kuné! Nunka mi a duna fiansa, ni nunka hende a fiami plaka; tòg tur ta maldishonámi.
-
Yeremias 20:12
BSNP
Tòg, O SEÑOR di ehérsitonan, Abo ku ta pone e hustunan na prueba, ku ta mira mente i kurason, lagami mira Bo vengansa riba nan, pasobra na Bo mi a presentá mi kaso.
-
Yeremias 25:31
BSNP
Un klamor a yega te na fin di mundu, pasobra SEÑOR tin un kaso kontra e nashonnan. E ta drenta den huisio ku tur karni; pa loke ta e malbadonan, El a entregá nan na spada,'" SEÑOR ta deklará.
-
Yeremias 50:34
BSNP
Nan Redentor ta fuerte, e SEÑOR di ehérsitonan ta Su nòmber; E lo pleita nan kaso fuertemente, pa E trese sosiegu pa nan tera, ma kaos pa e habitantenan di Babilonia.
-
Yeremias 51:36
BSNP
Pesei, asina SEÑOR ta bisa: "Mira, Mi ta bai pleita bo kaso i ehekutá vengansa kompleto pa bo; i lo Mi seka su laman i hasi su fuente seka.
-
Lamentashonnan 3:36
BSNP
di gaña un hende den su kaso di lei-- kosnan asina Señor no ta aprobá.
-
Lamentashonnan 3:58
BSNP
O Señor, Bo a pleita kaso di mi alma; Bo a redimí mi bida.
-
Ezikiel 44:24
BSNP
"I den un pleitu nan mester para pa huzga; nan mester huzga esei segun Mi ordenansanan. Tambe nan mester warda Mi leinan i Mi statutonan na tur Mi fiestanan stipulá, i santifiká Mi sabatnan.
-
Hoseas 4:1
BSNP
Skucha e palabra di SEÑOR, O yunan di Israel, pasobra SEÑOR tin un kaso kontra e habitantenan di e tera, pasobra no tin fieldat, ni kariño, ni konosementu di Dios den e tera.
-
Hoseas 12:2
BSNP
Tambe SEÑOR tin un pleitu ku Juda, i lo kastigá Jakòb konforme su kondukta; E lo pagu'é konforme su echonan.
-
Mikeas 6:2
BSNP
Skucha, boso serunan, e akusashon di SEÑOR, i boso, fundeshinan fuerte di tera, pasobra SEÑOR tin un kaso kontra Su pueblo; i ku Israel E lo pleita Su kaso.
-
Mikeas 7:9
BSNP
Lo mi soportá e indignashon di SEÑOR, pasobra mi a peka kontra djE, te ora ku E pleita mi kaso i ehekutá hustisia pa mi. E lo sakami hibami na e lus, i lo mi mira Su hustisia.