Greek Strong's Lexicon

G2919

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: κρίνω

Transliteration: kree'-no

Papiamentu: propiamente, pa distinguí, p.e. disidí (mentalmente òf hudisialmente); pa implikashon, pa purba, kondená, kastigá

KJV Definition: tuma vengansa, konkluí, kondená, kondená, dekreto, determiná, estimá, husga, bai (demandá na) lei, ordená, pone na duda, sentensiá na, pensa

Verse usage

  • Hakobo 2:12 BSNP
    Papia asina i aktua asina, manera esnan ku mester wòrdu huzgá pa e lei di libertat.
  • Hakobo 4:11 BSNP
    No papia malu un di otro, rumannan. Esun ku papia malu di un ruman, òf huzga su ruman, ta papia kontra lei i ta huzga lei; ma si bo huzga lei, bo no ta un kumplidó di lei, sino un hues di djé.
  • Hakobo 4:12 BSNP
    Tin solamente un Dunadó di Lei i Hues, Esun ku por salba i por destruí; ma ta ken abo ta ku bo ta huzga bo próhimo?
  • Hakobo 5:9 BSNP
    No keha un kontra otro, rumannan, pa boso mes no wòrdu huzgá; at'e Hues ta pará na porta.
  • 1 Pedro 1:17 BSNP
    I si boso ta invoká komo Tata Esun ku imparsialmente ta huzga di akuèrdo ku kada hende su obra, komportá boso mes ku temor durante di e tempu ku boso ta pasa riba mundu,
  • 1 Pedro 2:23 BSNP
    i ora ku El a wòrdu zundrá, E no a zundra bèk; ora ku El a sufri, E no a menasá, ma a konfia Su mes na Esun ku ta huzga ku hustisia;
  • 1 Pedro 4:5 BSNP
    ma nan lo duna kuenta na Esun ku ta kla pa huzga e bibunan i e mortonan.
  • 1 Pedro 4:6 BSNP
    Pasobra pa e motibu aki e evangelio a wòrdu prediká tambe na esnan ku ta morto, pa ounke nan ta wòrdu huzgá den karni komo hende, nan por biba den spiritu segun e boluntat di Dios.
  • Revelashon 6:10 BSNP
    i nan a sklama na bos haltu, bisando: "Kuantu tempu mas, O Señor, santu i bèrdadero, lo Bo keda sin huzga i sin venga nos sanger riba esnan ku ta biba riba tera?"
  • Revelashon 11:18 BSNP
    I e nashonnan a bira furioso, i Bo furia a bin, i a yega e tempu pa e mortonan wòrdu huzgá, i e tempu pa duna na Bo sirbidónan, e profetanan, nan rekompensa, i na e santunan i na esnan ku ta teme Bo nòmber, tantu e chikitunan komo e grandinan, i pa destruí esnan ku ta destruí e tera."
  • Revelashon 16:5 BSNP
    I mi a tende e angel di e awanan ta bisa: "Hustu bo ta, O Señor, Kende ta i Kende tabata, O Abo, Esun ku ta Santu, pasobra Bo a huzga e kosnan aki;
  • Revelashon 18:8 BSNP
    Pa e motibu aki su plaganan lo bin den ún dia: pèst i rou i hamber, i e lo wòrdu kimá kompletamente ku kandela; pasobra Señor Dios, Kende ta huzgu'é, ta fuerte.
  • Revelashon 18:20 BSNP
    Regosihá pa su motibu, O shelu, i boso, santunan i apòstelnan i profetanan, pasobra Dios a pronunsiá huisio pa boso kontra djé."
  • Revelashon 19:2 BSNP
    pasobra Su huisionan ta bèrdadero i hustu; pasobra El a huzga e gran prostituta ku tabata korumpí tera ku su inmoralidat, i El a venga riba djé e sanger di Su sirbidónan."
  • Revelashon 19:11 BSNP
    I mi a mira shelu habrí; i ata un kabai blanku, i Esun ku tabata sintá riba djé ta wòrdu yamá Fiel i Bèrdadero; i den hustisia E ta huzga i ta hasi guera.
  • Revelashon 20:12 BSNP
    I mi a mira e mortonan, grandi i chikitu, pará dilanti di e trono, i bukinan a wòrdu habrí; i un otro buki a wòrdu habrí, kual ta e buki di bida; i e mortonan a wòrdu huzgá for di loke tabata pará skirbí den e bukinan, segun nan obranan.
  • Revelashon 20:13 BSNP
    I laman a entregá e mortonan ku tabata den djé, i morto i Hades a entregá e mortonan ku tabata den nan; i nan a wòrdu huzgá, kada un di nan segun nan obranan.