Greek Strong's Lexicon

G2573

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: καλῶς

Transliteration: kal-oce'

Papiamentu: adverbio for di καλός; bon (usualemente moralmente)

KJV Definition: (na un) bon (lugá), honestamente, + rekuperá, (kompletamente) bon

Verse usage

  • Galatanan 4:17 BSNP
    Nan ta buska boso ku afan, no pa nada bon, ma nan kier ekskluí boso, pa boso buska nan.
  • Galatanan 5:7 BSNP
    Boso tabata kore bon; ken a stroba boso di obedesé e bèrdat?
  • Filipensenan 4:14 BSNP
    Sinembargo, boso a hasi bon di kompartí ku mi den mi aflikshon.
  • 1 Timoteo 3:4 BSNP
    E mester ta un hende ku ta manehá su mes kas bon, ku ta tene su yunan bou di kontrol ku tur dignidat
  • 1 Timoteo 3:12 BSNP
    Laga diákononan ta esposo di ún esposa so, kendenan sa di manehá nan yunan i nan mes kas.
  • 1 Timoteo 3:13 BSNP
    Pasobra esnan ku a sirbi bon komo diákono ta optené pa nan mes un grado di onor i hopi konfiansa den e fe ku ta den Cristo Jesus.
  • 1 Timoteo 5:17 BSNP
    Laga e ansianonan ku ta goberná bon wòrdu konsiderá digno di dòbel onor, spesialmente esnan ku ta traha duru den predikamentu i siñamentu.
  • Hebreonan 13:18 BSNP
    Hasi orashon pa nos, pasobra nos ta sigur ku nos tin un bon konsenshi, ku deseo pa komportá nos mes den tur kos na un manera onorabel.
  • Hakobo 2:3 BSNP
    i boso ta paga atenshon spesial na esun ku ta bon bistí i ta bisa: "Abo sinta akinan na un bon lugá," i boso ta bisa e hende pober: "Abo bai para ayanan, òf bai sinta banda di e banki pa mi pianan,"
  • Hakobo 2:8 BSNP
    Sinembargo, si boso ta kumpliendo ku e lei real, segun e Skritura: "Stima bo próhimo meskos ku bo mes," boso ta hasiendo bon.
  • Hakobo 2:19 BSNP
    Bo ta kere ku Dios ta ún. Bo ta hasi bon; e demoñonan tambe ta kere, i ta tembla.
  • 2 Pedro 1:19 BSNP
    I asina nos tin e palabra profétiko pa mas siguransa, na kual boso ta hasi bon di pone atenshon, komo na un lampi ku ta lusa den un lugá skur, te ora dia habri i e strea di mardugá sali den boso kurason.
  • 3 Huan 1:6 BSNP
    i nan ta duna testimonio di bo amor dilanti di e iglesia; i lo bo hasi bon di yuda nan pa sigui nan kaminda na un manera digno di Dios.