Greek Strong's Lexicon
G2443
Lemma: ἵνα
Transliteration: hin'-ah
Papiamentu: probablemente for di meskos ku e promé parti di ἑαυτοῦ (pa medio di e idea demonstrativo; kompará ὁ); pa (denotá e propósito òf e resultado): aunke, pasobra, ku e intenshon (ku), pa no, asina ku, (asina) ku, (pa) pa.
KJV Definition: aunke, pasobra, ku e intenshon (ku), pa no, asina ku, (asina) ku, (pa) pa
Verse usage
-
1 Korintionan 1:28
BSNP
i e kosnan baho di mundu i esnan despresiá, Dios a skohe, e kosnan ku no ta nada, pa E hasi e kosnan ku ta algu bira nada,
-
1 Korintionan 1:31
BSNP
Pesei, manera ta pará skirbí: "Laga esun ku ta gaba, gaba den SEÑOR."
-
1 Korintionan 2:5
BSNP
pa boso fe no wòrdu basá riba e sabiduria di hende, sino riba e poder di Dios.
-
1 Korintionan 2:12
BSNP
Awor nos a risibí, no e spiritu di mundu, sino e Spiritu ku ta bin di Dios, pa nos konosé e kosnan ku Dios a duna nos gratuitamente,
-
1 Korintionan 3:18
BSNP
No laga ningun hende gaña su mes. Si un hende entre boso kere ku e ta sabí den e siglo aki, lagu'é bira bobo, pa e por bira sabí.
-
1 Korintionan 4:6
BSNP
Awor e kosnan aki, rumannan, mi a apliká na mi mes i na Apolos pa boso benefisio, pa boso por a siña for di nos di no pensa mas di loke ta skirbí, pa ni un di boso no bira arogante un kontra otro.
-
1 Korintionan 4:8
BSNP
Ya boso ta yen kaba, boso a bira riku kaba, boso a bira rei sin nos; ai, mara bèrdè ku boso a bira rei, pa nos tambe por a reina huntu ku boso.
-
1 Korintionan 5:2
BSNP
I boso a bira arogante! No t'asina ku mas bien ta lamentá boso mester a lamentá, pa esun ku a kometé e echo aki wòrdu kitá for di meimei di boso?
-
1 Korintionan 5:5
BSNP
mi a disidí di entregá un hende asina na Satanás pa destrukshon di su karni, pa su spiritu wòrdu salbá den e dia di Señor Jesus.
-
1 Korintionan 5:7
BSNP
Pesei, saka e zürdeg bieu afó, pa boso por bira un mansa nobo, sin zürdeg, manera boso ta di bèrdat. Pasobra Cristo, nos Pasku, tambe a wòrdu sakrifiká.
- 1 Korintionan 7:5 BSNP
-
1 Korintionan 7:29
BSNP
Ma esaki mi ta bisa, rumannan, tempu ta kòrtiku, asina ta ku for di awor esnan ku tin esposa mester ta komo si fuera nan no tin esposa;
-
1 Korintionan 8:13
BSNP
Pesei, si kuminda ta hasi mi ruman trompeká, lo mi no kome karni nunka mas, pa mi no hasi mi ruman trompeká.
-
1 Korintionan 9:12
BSNP
Si otronan tin e derecho aki riba boso, nos no tin mas ainda? Sinembargo, nos no a hasi uzo di e derecho aki, ma nos ta soportá tur kos, pa nos no kousa strobashon na e evangelio di Cristo.
-
1 Korintionan 9:19
BSNP
Pasobra ounke mi ta liber di tur hende, mi a hasi mi mes esklabu di tur, pa mi por gana mas ainda.
-
1 Korintionan 9:20
BSNP
I pa e hudiunan mi a bira manera un hudiu, pa mi por gana e hudiunan; pa esnan ku ta bou di Lei mi a bira manera bou di Lei, maske mi mes no ta bou di Lei, pa mi por gana esnan ku ta bou di Lei.
-
1 Korintionan 9:21
BSNP
Pa esnan ku ta sin lei, mi a bira manera un hende sin lei, ounke mi no ta sin lei di Dios, ma bou di lei di Cristo, pa mi por gana esnan ku ta sin lei.
- 1 Korintionan 9:22 BSNP
-
1 Korintionan 9:23
BSNP
I mi ta hasi tur kos pa kousa di evangelio, pa mi por tuma parti den djé.
-
1 Korintionan 10:29
BSNP
mi no kier men bo mes konsenshi, ma esun di e otro; pasobra pakiko mi libertat ta wòrdu huzgá dor di konsenshi di un otro?