Greek Strong's Lexicon

G1427

Language: 🇧🇶 Papiamentu 🇬🇧 English

Lemma: δώδεκα

Transliteration: do'-dek-ah

Papiamentu: for di δύο i δέκα; dos i dies, esta, un dosena

KJV Definition: diesdos

Verse usage

  • Huan 20:24 BSNP
    Ma Tomas, un di e diesdosnan, kende ta wòrdu yamá Dídimo, no tabata huntu ku nan ora Jesus a bin.
  • Echonan 6:2 BSNP
    I e diesdosnan a manda yama e multitut di e disipelnan i a bisa: "No ta hustu pa nos neglishá e palabra di Dios pa bai sirbi mesa.
  • Echonan 7:8 BSNP
    I El a dun'é e aliansa di sirkumsishon; i asina Abraham a engendrá Isaak, i a sirkumsid'é riba e di ocho dia; i Isaak a engendrá Jakòb i Jakòb a engendrá e diesdos patriarkanan.
  • Echonan 19:7 BSNP
    I na tur tabatin mas o menos diesdos hòmber.
  • Echonan 24:11 BSNP
    komo ku bo por ta sigur ku no ta mas ku diesdos dia pasá ku mi a bai Jerusalèm pa adorá Dios.
  • 1 Korintionan 15:5 BSNP
    i ku El a paresé na Sefas, despues na e diesdosnan.
  • Hakobo 1:1 BSNP
    Santiago, un sirbidó di Dios i di Señor Jesu-Cristo, Na e diesdos tribunan ku ta plamá den stranheria, Saludo.
  • Revelashon 7:5 BSNP
    for di e tribu di Juda, 12.000 a wòrdu seyá, for di e tribu di Ruben, 12.000, for di e tribu di Gad, 12.000,
  • Revelashon 7:6 BSNP
    for di e tribu di Aser, 12.000, for di e tribu di Nèftalí, 12.000, for di e tribu di Manasés, 12.000,
  • Revelashon 7:7 BSNP
    for di e tribu di Simeon, 12.000, for di e tribu di Leví, 12.000, for di e tribu di Isakar, 12.000,
  • Revelashon 7:8 BSNP
    for di e tribu di Zabulon, 12.000, for di e tribu di Jose, 12.000, for di e tribu di Benjamin, 12.000 a wòrdu seyá.
  • Revelashon 12:1 BSNP
    I un señal grandi a paresé na shelu: un muhé bistí ku solo, i ku luna bou di su pianan, i riba su kabes un korona di diesdos strea;
  • Revelashon 21:12 BSNP
    E tabatin un muraya grandi i haltu, ku diesdos porta, i na e portanan diesdos angel; i tabatin nòmbernan skirbí riba e portanan, kualnan ta e nòmbernan di e diesdos tribunan di e yu hòmbernan di Israel.
  • Revelashon 21:14 BSNP
    I muraya di e stat tabatin diesdos piedra di fundeshi, i riba nan tabatin e diesdos nòmbernan di e diesdos apòstelnan di e Lamchi.
  • Revelashon 21:21 BSNP
    I e diesdos portanan tabata diesdos perla; kada un di e portanan tabata un solo perla. I e kaya di e stat tabata oro puru, manera glas transparente.
  • Revelashon 22:2 BSNP
    meimei di su kaya. I na kada banda di e riu tabatin e palu di bida, ku tabata pari diesdos sorto di fruta, i ku tabata duna su fruta tur luna; i e blachinan di e palu tabata pa e kuramentu di e nashonnan.