Strong's Lexicon
Search Lexicon
Browse Hebrew and Greek terms with translation and verse usage.
Lemma: καθάπτω
from κατά and ἅπτομαι; to seize upon
Lemma: καθαρίζω
from καθαρός; to cleanse (literally or figuratively)
Lemma: καθαρισμός
from καθαρίζω; a washing off, i.e. (ceremonially) ablution, (morally) expiation
Lemma: καθαρός
of uncertain affinity; clean (literally or figuratively)
Lemma: καθαρότης
from καθαρός; cleanness (ceremonially)
Lemma: καθέδρα
from κατά and the same as ἑδραῖος; a bench (literally or figuratively)
Lemma: καθέζομαι
from κατά and the base of ἑδραῖος; to sit down
Lemma: καθεξῆς
from κατά and ἑξῆς; thereafter, i.e. consecutively; as a noun (by ellipsis of noun) a subsequent person or time
Lemma: καθεύδω
from κατά and heudo (to sleep); to lie down to rest, i.e. (by implication) to fall asleep (literally or figuratively)
Lemma: καθηγητής
from a compound of κατά and ἡγέομαι; a guide, i.e. (figuratively) a teacher
Lemma: ἁλυκός
from ἅλς; briny
Lemma: καθήκω
from κατά and ἥκω; to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming
Lemma: κάθημαι
from κατά; and hemai (to sit; akin to the base of ἑδραῖος); to sit down; figuratively, to remain, reside
Lemma: καθημερινός
from κατά and ἡμέρα; quotidian
Lemma: καθίζω
another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell)
Lemma: καθίημι
from κατά; and hiemi (to send); to lower
Lemma: καθίστημι
from κατά and ἵστημι; to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy
Lemma: καθό
from κατά and ὅς; according to which thing, i.e. precisely as, in proportion as
Lemma: καθόλου
from κατά and ὅλος; on the whole, i.e. entirely
Lemma: καθοπλίζω
from κατά; and ὁπλίζω; to equip fully with armor